Coltsfoot Blossom is trying to get ahold of a container of recyclables before it reaches Silicon Isle. Scott Brandle is coming to the isle to make a deal for the company TerraGreen Recycling. To his translator Kaizong, the isle is the home that has become much more polluted since he left. Kaizong meets a girl name Mimi who shows him there is still beauty in the polluted island and the waste people who live there. Will she be able to prove waste people are worth something or cause her own demise trying to take down those who treat them like filth?
The writing was very well done. I was impressed with how clear what was going on was to me even though it’s a translated book from a different culture. The descriptions were great. The characters were very well thought out. It was sometimes hard going from one character’s perspective to another, but by the same token it worked well because it made you want to keep reading to find out what happened to the character who was about to be stabbed with a knife.
Silicon Isle is a chilling place because you know that it’s a made-up place but certain aspects make it seem so real to life, like this could really be the future. I love the tech of the mecha, augmented-reality glasses, and robotic prosthetics, although I could see people changing out their mechanical look more often. This would be a great read for adults who like sci-fi.
This page was created by an City Book Review staff member.
|Author||Chen Qiufan, translation by Ken Liu|
|Page Count||352 pages|
|Amazon||Buy this Book|
|Category||Science Fiction & Fantasy|